Melandros Δημοσιεύτηκε Μαρτίου 17, 2008 Member ID: 4830 Group: Veterans Topic Count: 480 Content Count: 2663 Reputation: 16116 Achievement Points: 2665 Days Won: 3 With Us For: 6127 Days Status: Offline Last Seen: Νοεμβρίου 10 Age: 46 Share Δημοσιεύτηκε Μαρτίου 17, 2008 Persepolis Boxed Set (The Story Of A Childhood & The Story Of A Return) Marjane Satrapi ISBN: 9780375423963 Ισλάμ και Δύση... Πόσο τετριμμένο ακούγεται πλέον, πώς οι διαφορές μας είναι μεγάλες, αν όχι αξεπέραστες......Και απο πότε εμείς, οι απλοί άνθρωποι απανταχού της Γής γίναμε επίσημοι εκπρόσωποι συγκεκριμένων ιδεολογιών ή άλλων διαχωριστικών γραμμών; Μακριά απο φανατισμούς και υπερφίαλες θεωρίες περί σύγκλισης η Μαργιάν Σατραπί, ξεδιπλώνει με χιούμορ και διειδυτική παρατηρητικότητα την αλήθεια της καθημερινότητάς της... Πού όσο και αν μας φαίνεται απίστευτο έχει τόσα κοινά στοιχεία με την δική μας πραγματικότητα...ΒΡΑΒΕΙΑΠερσέπολις 1 - Prix Alph’ Art Coup de Coeur Διεθνές Φεστιβάλ Κόμικς Ανγκουλέμ (Γαλλία), 2001 - Prix du Lion Βρυξέλλες (Βέλγιο), 2001 Περσέπολις 2 - Prix Alph’ Art du Scenario - Prix France Info 2002 Διεθνές Φεστιβάλ Κόμικς Ανγκουλέμ (Γαλλία), 2002 (Σήμερα το παρέλαβα απο τον lyggeas ) -------------------------- Και η Ελληνική έκδοση 4 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
TonyMousta Δημοσιεύτηκε Απριλίου 19, 2008 Member ID: 4595 Group: Members Topic Count: 2 Content Count: 37 Reputation: 95 Achievement Points: 37 Days Won: 0 With Us For: 6156 Days Status: Offline Last Seen: Απριλίου 16, 2021 Age: 76 Share Δημοσιεύτηκε Απριλίου 19, 2008 Αν μου επιτρέπεις τίποτα το κοινό ανάμεσα στην ζωή στο Ιράν και την Δύση. Ακόμα οι δικοί μας παπάδες και οι θεούσες δεν μπουκάρουν στα σπίτια των πολιτών για να ανακαλύψουν ανατρεπτικά βιβλία. 2 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
Mandrake Δημοσιεύτηκε Ιουνίου 23, 2008 Member ID: 1790 Group: Members Topic Count: 130 Content Count: 7538 Reputation: 29523 Achievement Points: 7876 Days Won: 29 With Us For: 6445 Days Status: Offline Last Seen: 1 ώρα πριν Share Δημοσιεύτηκε Ιουνίου 23, 2008 Ε..όπου να'ναι μπορεί να το δούμε κι αυτό! Ευχαριστώ για την παρουσίαση! 1 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
DJO Δημοσιεύτηκε Σεπτεμβρίου 13, 2012 Member ID: 556 Group: Veterans Topic Count: 1534 Content Count: 22474 Reputation: 121442 Achievement Points: 22479 Days Won: 791 With Us For: 6556 Days Status: Offline Last Seen: Δεκεμβρίου 31, 2020 Share Δημοσιεύτηκε Σεπτεμβρίου 13, 2012 Από τη στήλη No Superheroes Allowed του fridge.gr: Persepolis: Αθώοι στη χώρα των αμαρτωλών Υπάρχουν, θαρρώ, δύο δρόμοι για να διηγηθείς την ιστορία μιας χώρας με την τέχνη των κόμικ: ο “in your face” τρόπος (βλέπε “Palestine”, “MAUS”) και εκείνος που βάζει την ιστορία πιο μπροστά από την Ιστορία, προσπαθώντας να αλαφρύνει τις καταστάσεις, καθώς και να σταλάξει (πςςςς) μια νότα αισιοδοξίας στα ζοφερά γεγονότα που συνήθως σημαδεύουν μια χώρα — και το Ιράν, στο οποίο αναφέρεται το “Persepolis”, βρίθει ζοφερών γεγονότων. Αν και η original κυκλοφορία του κόμικ έγινε σε δύο τόμους, όταν έγινε επιτυχία και μεταφράστηκε και σε άλλες γλώσσες πλην της Γαλλικής, ενώθηκαν σε έναν. Η ιδέα της Marjane Satrapi να μιλήσει για τα παιδικά της χρόνια στην παρεξηγημένη (όχι πάντα άδικα) γενέτειρα της, το Ιράν, και μάλιστα στην εποχή της λεγόμενης “Ισλαμικής Επανάστασης” και του πολέμου με το Ιράκ, αποδείχθηκε χρυσοφόρα για την ίδια, εκτός από λυτρωτική φυσικά. Η επιλογή της μάλιστα, να διηγηθεί την ιστορία με τα δικά της “ταπεινά” αλλά τόσο ιδιαίτερα ασπρόμαυρα σχέδια, σφράγισε την Ένατη τέχνη με έναν τίτλο που μπορεί άνετα να συμπεριληφθεί στα κορυφαία της για την προηγούμενη δεκαετία. Και μια δεκαετία μάλιστα που δεν υπολείπεται στο ελάχιστο σε ποιότητα από τις δουλειές του προηγούμενου αιώνα. Τα πρώτα μικρά στριπάκια που μας συστήνουν τα παιδικά/εφηβικά χρόνια τής Satrapi, αναφέρονται σε γλυκόπικρα γεγονότα που όμως, πολλές φορές, δείχνουν την άγρια στροφή που έπαιρνε το Ιράν με την επικράτηση των φανατικών μουσουλμάνων. Το απλό μυαλό των παιδιών τα φιλτράρει όλα, πίσω από μια γλυκιά αθωότητα. Τη φρίκη θα την ανακαλύψει η συγγραφέας όταν θα πλησιάσει την ενηλικίωση. Όταν θα γίνεται ρεζίλι στο δρόμο επειδή δεν φόρεσε σωστά τη μαντίλα της, όταν τα νεανικά τους πάρτι θα διακόπτονται από την αστυνομία και οι φίλοι της θα βασανίζονται για τις μοντέρνες ιδέες τους ή απλά επειδή έπιναν αλκοόλ. Αυτό που “σώζει” την Satrapi, εκείνο που την κάνει να διατηρήσει τη ψυχή της καθαρή, να μην παρασυρθεί από τη δίνη των γεγονότων, να μη γίνει ένα με το σκοτάδι που κάποιοι επιβάλλουν στη χώρα ή ακόμα χειρότερα, να μην γίνει σαν αυτούς, είναι η οικογένειά της και η αγαπημένη της γιαγιά. Μια γιαγιά από ατσάλι και πέτρα, με μάρτυρα του καθεστώτος άντρα, με ένα μυαλό που δεν μπορεί να σκλαβωθεί, περνά τις περισσότερες από τις ιδέες της στην μικρή Marjane και τη νουθετεί ακόμη κι όταν κάνει τα μεγαλύτερα λάθη. H Marjiane Satrapi Ο δεύτερος τόμος μας δείχνει την ηρωίδα μας στη Βιέννη, εκεί που στάλθηκε από τους γονείς της για να σπουδάσει αλλά και να “δραπετεύσει” από τα σκοτεινότερα χρόνια της σύγχρονης Ιστορίας του Ιράν. Εκεί όμως, σε μια από τις πιο κοσμοπολίτικες πρωτεύουσες της Ευρώπης, θα ανακαλύψει πως δε μπορεί να διώξει τη χώρα της από τη ψυχή της και την καρδιά της. Γιατί ξέρει την ομορφιά της, ξέρει για εκείνους τους ανθρώπους που δεν έχουν σχέση με τον τρόμο που προσπαθεί να επιβάλλει μια ισχυρή μειοψηφία φανατικών. Γιατί ξέρει πως παντού, θα είναι μία κοπέλα από το Ιράν, μία ξένη. Αυτό δεν σημαίνει φυσικά πως συγχωρεί τη χώρα της, πως κλείνει τα μάτια στην ασχήμια. Όμως η ζωή της, η απόφαση της να γυρίσει πίσω στο Ιράν και ακόμα και η δημιουργία αυτού του κόμικ, είναι η συνειδητή της προσπάθεια να δείξει πως η χώρα της δεν είναι ο απόλυτος δαίμονας αυτού του κόσμου: υπάρχει αθωότητα, υπάρχουν σοφοί άνδρες, δυναμικές γυναίκες, υπάρχουν άνθρωποι που ονειρεύονται έναν καλύτερο κόσμο, που δεν φοβούνται, που δεν τρομάζουν, που δίνουν άλλη σημασία στη λέξη θάρρος… πιο μεγαλειώδη, πιο έντονη. Δεν ξέρω τι άγγιξε τον περισσότερο κόσμο σε αυτή την “απλή” ιστορία μιας ταραγμένης χώρας, μιας ταραγμένης περιόδου. Ίσως να είναι αυτό. Η απλότητα, η παιδική αποστασιοποίηση που έκανε το θέμα πιο προσιτό. Εμένα τουλάχιστον αυτό με κέρδισε. Η προσέγγιση που δεν κρίνει (τουλάχιστον άμεσα), που δεν καταδικάζει, που δεν λέει “από εδώ έχουμε το απόλυτο καλό και από την άλλη το απόλυτο κακό”. Και η ίδια η Satrapi είναι μπερδεμένη. Από τη μία δεν της αρέσει η μεταμόρφωση του Ιράν και από την άλλη κατανοεί πως είναι και αυτή κομμάτι του. Οι γονείς της είναι κομμάτι του. Η γιαγιά της κι ένα σωρό άλλοι άνθρωποι που θαυμάζει. Μπερδεμένη χώρα, μπερδεμένη συγγραφέας, μπερδεμένοι αναγνώστες. Αλλά όχι με εκείνον τον άσχημο, “δεν καταλαβαίνω” τρόπο. Αλλά με εκείνον που σε κάνει να αναζητείς περισσότερα, να βλέπεις πράγματα που νόμιζες πως ήξερες, με άλλο μάτι. Το “Persepolis” είναι αυτά και πολλά περισσότερα. Είναι μια “δειλή” πράξη αντίστασης, ένας εκκωφαντικός ψίθυρος, ένα απλό κόμικ που δεν είναι απλό κόμικ. Μια ιστορία που την αγαπάς χωρίς να έχεις, το πιο πιθανό, ίχνος σύνδεσης μαζί της. Μια ανεξήγητη αγάπη. Η καλύτερη ίσως μορφή αγάπης… Παρουσίαση της Ελληνικής Έκδοσης ΕΔΩ. 8 Παράθεση Σύνδεσμος για σχολιασμό Μοιραστείτε με άλλους ιστότοπους More sharing options...
Προτεινόμενες Καταχωρήσεις
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.